Check-ins
Du beantwortest kurze Fragen zu deiner aktuellen Stimmung und Arbeitssituation.
Teilnehmende für eine Masterarbeitsstudie zu kurzen, situationsabhängigen Interventionen während der Computerarbeit gesucht.
Participants wanted for a master’s thesis study on brief, situation-based interventions during computer work.
Diese Studie untersucht, inwieweit eine digitale Unterstützungsanwendung Menschen dabei helfen kann, ihre Emotionen im Arbeitsalltag besser zu regulieren.
Insbesondere untersuchen wir, ob und wie kurze, situative Interventionen dabei helfen können, negative Emotionen wie Angst, Frustration oder Niedergeschlagenheit während der Arbeit zu regulieren. Dafür wurde die Desktop-Anwendung MoodSupport entwickelt. Die Anwendung erfasst kurz deinen aktuellen emotionalen Zustand und schlägt anschließend kurze Übungen vor, die auf verschiedenen Emotionsregulationsstrategien basieren, zum Beispiel Atemübungen, kognitive Neubewertung oder kleine aktivitätsbasierte Aufgaben.
Ziel der Studie ist es zu untersuchen, ob emotionsadaptive Unterstützung die kurzfristige Stimmung verbessern kann und wie hilfreich unterschiedliche Arten von Interventionen im Arbeitsalltag sind – insbesondere in Abhängigkeit vom Grad der Personalisierung und Kontextanpassung.
This study investigates whether a digital support application can help people regulate their emotions during everyday work.
In particular, we are investigating whether and how brief, situational interventions can help regulate negative emotions such as anxiety, frustration, or low mood during work. The desktop application MoodSupport was developed for this purpose. The application briefly assesses your current emotional state and then suggests short exercises based on various emotion regulation strategies, such as breathing exercises, cognitive reappraisal, or small activity-based tasks.
The aim of the study is to examine whether emotion-adaptive support can improve short-term mood and how helpful different types of interventions are in everyday work – especially depending on the degree of personalization and contextual adaptation.
Du beantwortest kurze Fragen zu deiner aktuellen Stimmung und Arbeitssituation.
MoodSupport schlägt dir kurze Übungen zur Emotionsregulation vor – generisch oder passend zu deinen Angaben.
Nach jeder Übung bewertest du kurz, wie hilfreich, passend und angenehm diese war.
You answer brief questions about your current mood and work situation.
MoodSupport suggests short emotion regulation exercises – either generic or based on your responses.
After each exercise, you briefly rate how helpful, suitable, and pleasant it was.
Während der Studie installierst du eine kleine Desktop-Anwendung auf deinem Computer und nutzt diese während deines normalen Arbeitsalltags. Wenn du eine negative Emotion erlebst, zum Beispiel Stress oder Frustration, kannst du selbst eine kurze Intervention starten. Zusätzlich kann die Anwendung im Laufe des Tages gelegentlich kurze Interventionen vorschlagen.
Für jede Intervention beantwortest du zunächst einige kurze Fragen zu deinem aktuellen emotionalen Zustand und deiner Arbeitssituation. Anschließend schlägt MoodSupport eine kurze Übung von etwa 1–3 Minuten vor. Danach beantwortest du erneut einige kurze Fragen und bewertest die Intervention.
Zu Beginn und am Ende der Studie füllst du kurze Fragebögen zu deinem demografischen Hintergrund, deiner Arbeitssituation, allgemeinen emotionalen Tendenzen sowie deiner Gesamterfahrung mit der Anwendung aus.
During the study, you will install a small desktop application on your computer and use it as part of your normal daily work routine. If you experience a negative emotion, such as stress or frustration, you can initiate a brief intervention on your own. In addition, the application may occasionally suggest brief interventions throughout the day.
For each intervention, you first answer a few brief questions about your current emotional state and work situation. MoodSupport then suggests a short exercise of about 1–3 minutes. Afterwards, you answer a few more brief questions and rate the intervention.
At the beginning and end of the study, you complete short questionnaires about your demographic background, work situation, general emotional tendencies, and overall experience with the application.
Die ausführliche Installationsanleitung kannst du hier als PDF öffnen. Die folgenden Hinweise erklären zusätzlich, wie MoodSupport funktioniert.
Der Ablauf der App ist einfach und fragebogenartig gehalten. Beim erstmaligen Öffnen erscheint automatisch der Eingangsfragebogen. Während der Studiennutzung besteht der normale Ablauf immer aus einem kurzen Check-in, einer vorgeschlagenen Übung und anschließendem Feedback.
Wenn innerhalb eines Fragebogens noch benötigte Informationen fehlen, leitet dich die App automatisch zu der Stelle, an der noch etwas ergänzt werden muss. Nach Ablauf der 14 Tage erscheint automatisch der abschließende Fragebogen. Nach dem Ausfüllen dieses Fragebogens ist die App nicht mehr nutzbar.
Du kannst die Sprache der App über die Buttons oben rechts wechseln. MoodSupport unterstützt Deutsch und Englisch.
Über den Info-Button oben links kannst du deine persönliche Studien-ID ansehen. Bitte bewahre diese ID auf. Wenn du die Studienleitung wegen technischer Probleme, Informationsauskünften oder der Löschung deiner Studiendaten kontaktierst, muss diese ID angegeben werden, damit deine Daten korrekt zugeordnet werden können.
Rechts neben dem Info-Icon befindet sich ein Synchronisationsstatus-Icon. Ein grüner Haken bedeutet, dass alle Daten erfolgreich synchronisiert wurden. Ein gelbes Warndreieck bedeutet, dass sich Daten noch in der Warteschlange befinden. Ein rotes Symbol bedeutet, dass beim Datenupload ein Fehler aufgetreten ist.
Ein Fehler ist in der Regel kein Problem, da die Daten zusätzlich lokal gespeichert werden und in einer Warteschlange bleiben, bis eine stabile Internetverbindung besteht und sie synchronisiert werden können. Die App bleibt also auch ohne permanente Internetverbindung funktionsfähig.
Nur für den unwahrscheinlichen Fall, dass die Anzeige während der gesamten Studie rot bleibt, kommen die Studiendaten nicht bei der Studienleitung an. Damit sie berücksichtigt und ausgewertet werden können, müssten sie dann manuell per E-Mail übermittelt werden. Dafür gibt es im Tray-Menü die Option Backup exportieren, mit der alle bisherigen Daten lokal in einem Paket gespeichert werden können.
MoodSupport ist als Tray-App konzipiert. Die Anwendung bleibt nach dem Schließen des Hauptfensters weiterhin im Hintergrund aktiv, damit systemgenerierte Benachrichtigungen zu Interventionen zugestellt werden können.
Die App integriert sich in die System-Tray- bzw. Menüleisten-Umgebung des Betriebssystems. Von dort kann sie jederzeit erneut geöffnet werden, entweder per Doppelklick mit links oder per Rechtsklick und App öffnen.
Über einen Rechtsklick auf das Tray-Icon können außerdem verpasste, von der App vorgeschlagene Interventionen nachgeholt werden. Dafür gibt es die Option Anstehenden Check-in starten, sofern der Vorschlag innerhalb eines Zeitfensters von einer Stunde beantwortet wird. Danach ist die Option ausgegraut.
Zusätzlich lassen sich über das Tray-Menü lokale Backups des aktuellen Studienstands erstellen. Diese werden im Ordner Benutzer/Name/MoodSupport/export gespeichert und können notfalls bei anhaltenden Synchronisationsproblemen per E-Mail an die Studienleitung gesendet werden. Die App kann über das Tray-Menü außerdem vollständig beendet werden (Beenden).
Die App schlägt dreimal täglich eine Intervention vor – morgens, mittags und nachmittags bzw. abends. Diese Vorschläge dienen dazu, an die Nutzung der App zu erinnern. Sie erscheinen als Benachrichtigung und können durchgeführt, ignoriert oder abgelehnt bzw. abgebrochen werden.
Um eine vorgeschlagene Intervention durchzuführen, kannst du die App öffnen und das Popup mit der Anfrage annehmen. Alternativ kannst du die Intervention über das Tray-Menü per Rechtsklick auf Anstehenden Check-in starten beginnen. Wird ein Vorschlag nicht innerhalb eines definierten Zeitfensters von einer Stunde beantwortet, verfällt er automatisch.
Du kannst jederzeit eigenständig die App öffnen und einen neuen Check-in starten, wenn du Stress, Frustration, Niedergeschlagenheit, Langeweile oder andere emotionale Belastungen wahrnimmst. MoodSupport kann aber auch bei neutralen oder positiven Gefühlen wie Freude und Zufriedenheit verwendet werden – je nachdem, was für dich in der Situation passend ist.
Im Ordner Benutzer/Name/MoodSupport/logs befinden sich Log-Dateien. Diese können im seltenen Fall schwerwiegender technischer Probleme an die Studienleitung geschickt werden, damit der Fehler besser nachvollzogen und behoben werden kann.
Falls Fragen zur Nutzung von MoodSupport, zur Studie oder zum Ablauf auftreten, die auf dieser Webseite oder in der Installationsanleitung nicht beantwortet werden, kannst du dich jederzeit an die Studienleitung wenden.
Auch bei technischen Problemen, Synchronisationsfehlern, Schwierigkeiten bei der Installation oder anderen Fragen rund um die Studie kannst du gerne Kontakt aufnehmen.
Kontakt: katrin.schweitzer@th-koeln.de
Bitte gib bei Anfragen nach Möglichkeit deine Studien-ID an, damit dein Anliegen schneller zugeordnet werden kann.
You can open the detailed installation instructions as a PDF here. The following notes additionally explain how MoodSupport works.
The app’s workflow is simple and questionnaire-based. When the app is opened for the first time, the entry questionnaire appears automatically. During the study, the standard workflow always consists of a brief check-in, a suggested exercise, and subsequent feedback.
If any required information is missing within a questionnaire, the app automatically guides you to the section where you need to add the missing information. After the 14 days have passed, the final questionnaire appears automatically. After completing this questionnaire, the app can no longer be used.
You can change the app language using the buttons in the top-right corner. MoodSupport supports German and English.
You can view your personal study ID using the info button in the top-left corner. Please keep this ID. If you contact the study lead regarding technical problems, requests for information, or deletion of your study data, this ID must be provided so that your data can be assigned correctly.
Next to the info icon, there is a synchronization status icon. A green check mark means that all data has been synchronized successfully. A yellow warning icon means that data is still waiting in the queue. A red symbol means that an error occurred during data upload.
An error is usually not a problem because the data is also stored locally and remains in a queue until a stable internet connection is available and synchronization can continue. The app therefore remains functional even without a permanent internet connection.
Only in the unlikely case that the status remains red throughout the entire study, the study data will not reach the study lead. In that case, the data would need to be sent manually by email so that it can be considered and analyzed. For this purpose, the tray menu contains the option Export backup, which saves all previous data locally as one package.
MoodSupport is designed as a tray app. After the main window is closed, the application remains active in the background so that system-generated intervention notifications can still be delivered.
The app integrates into the operating system’s tray or menu bar environment. From there, it can be opened again at any time, either by double-clicking with the left mouse button or by right-clicking and selecting Open app.
By right-clicking on the tray icon, you can also catch up on missed interventions suggested by the app. For this purpose, there is the option Start pending check-in, if the suggestion is responded to within a one-hour time window. After that, the option is grayed out.
The tray menu also allows you to create local backups of the current study state. These are stored in the folder Users/Name/MoodSupport/export and can be sent to the study lead by email if necessary in the event of persistent synchronization issues. The app can also be fully closed via the tray menu (Exit).
The app suggests an intervention three times per day – in the morning, around midday, and in the afternoon or evening. These suggestions are intended to remind you to use the app. They appear as notifications and can be completed, ignored, declined, or cancelled.
To complete a suggested intervention, you can simply open the app and accept the request popup. Alternatively, you can start the intervention from the tray menu by right-clicking Start pending check-in. If a suggestion is not answered within the defined one-hour time window, it expires automatically.
You can independently open the app and start a new check-in at any time if you notice stress, frustration, low mood, boredom, or other emotional strain. However, MoodSupport can also be used during neutral or positive feelings such as joy and contentment, depending on what feels suitable for you in the situation.
The folder Users/Name/MoodSupport/logs contains log files. In the rare event of serious technical problems, these files can be sent to the study lead so that the issue can be better understood and resolved.
If you have questions about using MoodSupport, the study, or the study procedures that are not answered on this website or in the installation guide, you are welcome to contact the study lead at any time.
You may also get in touch if you experience technical problems, synchronization issues, installation difficulties, or have any other questions related to the study.
Contact: katrin.schweitzer@th-koeln.de
Please provide your study ID whenever possible so that your request can be assigned more efficiently.
Im Rahmen der Studie werden ausschließlich Daten erhoben, die aktiv von den Teilnehmenden innerhalb der Fragebögen eingegeben oder ausgewählt werden. Die Teilnahme erfolgt pseudonymisiert. Es werden keine Klarnamen, E-Mail-Adressen oder sonstige direkte Identifikationsmerkmale gespeichert. Teilnehmende erhalten nach erstmaligem Starten der App eine automatisch generierte Studien-ID zur Zuordnung der erhobenen Daten.
Eingaben innerhalb der Übungen selbst werden nicht gespeichert und nicht verarbeitet. Diese Inhalte dienen ausschließlich der unmittelbaren Reflexion innerhalb der App.
Die erhobenen Daten werden ausschließlich für wissenschaftliche Zwecke im Rahmen einer Masterarbeit verwendet. Darüber hinaus können sie in anonymisierter oder aggregierter Form für wissenschaftliche Publikationen genutzt werden.
The study collects only data that participants actively enter or select in the questionnaires. Participation is pseudonymized. No real names, email addresses, or other direct identifiers are stored. After launching the app for the first time, participants receive an automatically generated study ID to link the collected data.
Inputs within the exercises themselves are not stored or processed. These contents are used exclusively for immediate reflection within the app.
The data collected will be used exclusively for academic purposes as part of a master’s thesis. In addition, it may be used in anonymized or aggregated form for academic publications.
Hier kannst du MoodSupport herunterladen. Aktuell ist nur eine Windows-Version verfügbar. Du kannst entweder den Installer oder das portable ZIP-Paket nutzen.
Ich freue mich auf deine Teilnahme!
You can download MoodSupport here. Currently, only a Windows version is available. You can use either the installer or the portable ZIP package.
I look forward to having you join us!